原创 / 独立 / 有趣
专注于"书影音"的垂直媒体

中英文:栀子花雨

▎栀子花雨
文/衡 澜(四川)

剪一段曾经的过往,
拾一片流年金光;
洒一丝痴情眷恋,
醉一抹朝思暮想。
粉红的桃花会招蜂引蝶,
娇艳的玫瑰花娇羞欲滴,
惹万千人宠爱。

然而初夏的五月,
我悠闲漫步,
在秀美的嘉陵江畔,
突然天空中飘来,
一种淡淡清香的味道,
既熟悉又陌生,
沁人心脾而又令人神往。

追寻芳香的气息,
邂逅一朵朵盛开的栀子花,
五瓣叶片依次有序绽放,
宛如温润的白玉开花,
洁白、幽静而又细腻。
此时嫦娥姑娘落下,
几滴晶莹的泪珠,
再见九曲回肠的奇美青居烟树,
阔别历史厚重的万卷书楼,
思念浑厚雄壮的白塔晨钟,
告别朦胧和梦幻的西山烟雨。

美丽的天使渐行渐远,
带着一丝丝忧伤和惆怅,
人去花还在,
窗前飘下几颗相思的雨滴,
化作烟化作云飘向你,
思如海恋如泉,
思念最遥不可及,
天在下雨,我在想你,
君知否?

watery Gardenia
By:lan Heng

Sewn a section of the past,
picked up fleeting golden light,
sprinkled a piece of infatuation ,
drunk a touch of longing.
Pink peach flowers will
attract bees and butterflies,
and charming roses will be
so delicate that it will be loved
by thousands of people.
However, firstly in May,
when I walked,
in the beautiful Jialing River Bank,
suddenly in the sky, a lower scent,
was both familiar and sweet,
refreshing and fascinating.
Fragrant scent will
kiss a graceful Gardenia,
five leaves orderly blooming,
like a warm white emerald,
white, silent and elegant.
At this time, Miss Chang’e
dropped a few crystal-clear tears,
goodbye to the nine-lane Ileum
of the shadowy trees in QingJu town,
away from the long history
of the massive ten thousand-volume building,
the high white Tower
took the morning bells,
farewell to misty rain in Western Hills.
Lovely angels gradually flew away,
sadness and melancholy is rainy,
I am still by the window,
floating down a few soft raindrops,
becoming into smoke, into clouds ,
flying to you,
missing is like sea,
or spring,
It is the most remote heaven,
It is raining,
I miss you,
Do you care for me ?

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:英语学习网站 » 中英文:栀子花雨
分享到: 更多 (0)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址

赏几个铜板吗

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏