电子邮件在日本人生活的方方面面扮演着重要的角色,是日本人人际交往中不可或缺的存在。
且日本人发附件时喜欢加密码而且常常分两次发。第一次发邮件正文和附件,第二次发上一封邮件附件的密码。
那么今天就让我们一起来学习一下给对方发送带密码附件时,日文邮件的表达吧。因为基本上为固定表达,有时日本人还会把英文一同附上。
日文邮件
お客様各位
先ほど送信したメールの添付ファイルは暗号化されています。
参照時にパスワードを入力する必要がありますので以下の文字列をご入力ください。
また、ファイルの拡張子が、zi、zi_、zとなっている場合は、zipへ変更いただき
解凍ください。
中文邮件
各位客户
刚才发送的邮件的附件被加密了。
参考时需要输入密码,请输入以下字符串。
另外,文件的扩展名为zi、zi_、z时,请变更为zip进行解压。
英文邮件
Dear all,
The attachment(s) of the last e-mail is password protected.
Please use the following password to open up the file(s).
In case the extension has been changed to “zi”, “zi_”, “z” and so on,
please change it to “zip” and open the file(s).
必背关键词
1.お客様(おきゃくさま) 顾客,客户,客人
2.送信(そうしん) 发送
3.暗号化(あんごうか) 加密
4.参照(さんしょう) 参照,参阅
5.拡張子(かくちょうし) 后缀
6.解凍(かいとう) 解冻,解压,解压缩